Związek Literatów Polskich Oddział w Poznaniu
W SZKLANEJ KULI SONETÓW
Anna Andrych
W SZKLANEJ KULI SONETÓW
Gdy modny bełkot snobistycznej blagi Krytyk zaciemnia kadzidlanym dymem Doszło do tego, że aktem odwagi Jest wiersz napisać z rytmem, sensem, rymem Antoni Słonimski – „W obronie wiersza”23 kwietnia 2014 roku minęła 450 rocznica urodzin, a za dwa lata minie 400 rocznica śmierci Williama Szekspira. Zapewne niewielu z nas pamiętałoby o tych datach, gdyby nie Krystyna Konecka. We współczesnej poezji polskiej stanowi ona swoisty ewenement. Uparła się uprawiać sonet, z wielką fascynacją, ale też wiedzą i klasą, bo - jak powiedział Michel Houellebecq - „warunkiem dobrego stylu jest mieć coś do powiedzenia”. To bodaj jedyna polska poetka, która uniknęła epigoństwa i doskonale radzi sobie z tą formą poetycką.
Tęsknota za Sztuką Słowa
Serdecznie zapraszamy w niedzielę 22 czerwca o godz. 17: 00 do Bazyliki Archikatedralnej w Poznaniu na niecodzienną ucztę duchową, kolejną VERBA SACRA, w reżyserii Przemysława Basińskiego – inicjatora i pomysłodawcy cyklicznego wydarzenia, w którym dotychczas wzięło już udział ponad 230.000 osób.
Dariusz Bereski – poeta i aktor sceny Teatru w Gnieźnie, laureat Nagrody im. Romana Brandstaettera na Festiwalu Sztuki Słowa Verba Sacra (2003) oraz Mistrz Mowy Polskiej (2012) w najbliższą niedzielę czytać będzie List św. Jakuba Apostoła. Tekst wybrał i opatrzył komentarzem ks. dr Tomasz Siuda, moderator Dzieła Biblijnego w Archidiecezji Poznańskiej. Oprawa muzyczna - Katarzyna Stroińska - Sierant /fortepian/ i Jan Adamczewski /saksofon sopranowy/. W programie improwizacje na temat sekwencji chorałowych: Exaltabo Te, Lucis Creator, Sacerdos et Pontifex, Ecce Panis, Adoro Te dovote.
Spotkanie z Biblią zaczęło się od Gustawa Holoubka, który w 2000 roku czytał fragmenty Księgi Koheleta i Pieśni nad Pieśniami. Obecność Holoubka nadała cyklowi Verba Sacra najwyższą rangę i większość liczących się aktorów chciała tutaj się znaleźć. W marcu 2000 r.Krzysztof Kolberger czytał Księgę Rodzaju...
"Jak podanie ręki" - Promocja antologii polsko-węgierskiej na Wydziale Hungarystyki Instytutu Neofilologii UAM
Danuta Bartosz
Wspólne brzmienie poezji i nauki
Nauka i literatura, bliźniacze siostry, obie zwrócone są ku światłu. Przenikając się nawzajem analizują przekaz kultury, a w niej człowieczy los i historię. Są jak dziecko, które w nas mieszka,ufa, że istnieją gdzieś mędrcy znający prawdę (Czesław Miłosz), i jest poezja- wizja skondensowana w maksimum aluzji wyobrażeniowych i minimum słów (Julian Przyboś).
Dzięki nawiązanej współpracy Poznańskiego Oddziału Związku Literatów Polskich z Filologią Hungarystyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza, 22 maja 2014 r., w sali wykładowej nr 212 c, w budynku Neofilologii przy al. Niepodległości 4, odbyła się promocja dwujęzycznej polsko – węgierskiej antologii „Jak podanie ręki”, wg przekładu Cseby Geza.
Sala wypełniona po brzegi. Wśród studentów i poetów obecni byli nauczyciele akademiccy, m.in. dr Paweł Nowakowski –wicedyrektor Instytutu Językoznawstwa UAM, dr Karolina Kaczmarek, dr Kinga Piotrowiak – Junkiert, Szabolcs Nemeth, Daniel Pap, prof. Ryszard Grzesik- historyk Instytutu Slawistyki PAN.Nad Lednicą wzrasta Gaj Poezji, a młodzi poeci sięgają po laury turnieju „O Koronę Wierzbową”
zdjęcie:Stefania Pruszyńska
Stefania Pruszyńska
Nad Lednicą wzrasta Gaj Poezji, a młodzi poeci sięgają po laury
turnieju „O Koronę Wierzbową”. XVIII Lednicka Wiosna Poetycka
przyniosła nowe dary. Wzrosła o kolejną wierzbę w Gaju Poezji,
a młodzi stworzyli wiele nowych wierszy, które stanęły w szranki
o laury turnieju „O Koronę Wierzbową”... Tym razem w edycji
2014... Wszystko zaczęło się od pomysłu Stanisławy Łowińskiej,
poetki, dziennikarki. I też za jej coroczną zasługą – rozkwita.Strona 80 z 280